







【English following Japanese】
"LIGHT"
La lumière de la ville réfléchie sur l'asphalte s'insère finement dans mes paupières
Le rythme cardiaque se propage et mes pas sont aussi légers que ceux d’une fée
/ City light reflected on asphalt insert thinly into my eyelids
Heartbeat is spreading and my footsteps are as light as a fairy’s
"ボンボンライト3_シャノワール"
フランス語で「黒猫」。黒猫のようにエレガントにしなやかに、そして自由に。BONBONからスティックシェイプのガラス部分まで、すべてが漆黒のブラックカラー。ライトで軽やかな動きをするイヤリング。
________________________________________
ABOUT JULICA
JULICAのジュエリーは1品1品ハンドメイドです
特に”LIGHT”コレクションのロングビーズはガラス製です
通常の使用には支障ありませんがあまりに強い力をかけると折れることもあります
優しくお取り扱いいただき 長くご愛用ください
ご購入前にご一読くださいませ → https://julica-onlineboutique.com/about
MATERIAL
スワロフスキー®︎・クリスタル、真鍮ゴールドコーティング、片方にリップ型ロゴ付き (ER金具ゴムは装着済み・付替可、替えゴム1セット同封)
SIZE & WEIGHT
H約12cm, 約5g/片耳
SHOPPING Q&A
お届け日等よくあるご質問はこちら → https://julica-onlineboutique.com/faq
・
【TO THE CUSTOMERS OUTSIDE JAPAN】
Please read delivery info ⇨ https://julica-onlineboutique.com/faq/
ITEM DETAIL
- Swarovski ®︎ crystals, glass beads, gold coating brass, changeable earrings rubbers (we enclose another pair of rubbers)
- Height app. 12cm, Weight app. 5g/pc
JULICA’s Swarovski ®︎ crystals earrings are seems to be heavy but surprisingly very light, stress free to wear. They are clip-on. They are made individually by hand made including BONBON(sparkling balls). And glass sticks are fragile especially. Please handle them gently and love them for a long time.